Новый год является одним из важнейших праздников для японцев. Обычно он длится три дня — с 1 по 3 января, однако множество японских компаний отправляет своих работников на каникулы уже 30 декабря. Школьники же уходят на каникулы примерно на две недели, начиная с 25 декабря.
В конце декабря японцы проводят «Оосодзи» (大掃除), что у нас называют «генеральной уборкой». У данной традиции есть особый смысл — убираясь, люди избавляются не только от грязи физической, но и духовной — от проблем, печали и страданий, оставляя и их в прошлом. Готовые к новым начинаниям, они начинают год с чистого листа.
Вечером в канун Нового года — «Омисока» (大晦日) — японцы собираются за столом для празднования Нового года. Важным продуктом, символизирующим счастье и долгую жизнь, является «Тосикоси Соба» (年越しそば) — длинная гречневая лапша, которую готовят к новогоднему столу. Новогодние блюда готовятся с запасом на несколько дней, а часть из них и вовсе может храниться вне холодильника. Этому существует два объяснения. Согласно традиции, не следует готовить пищу (в частности — использовать огонь для готовки) – это может рассердить богов. Второе объяснение достаточно банальное — первые три дня магазины закрыты.
Одним из наиболее популярных атрибутов праздника являются моти. Эти рисовые лепёшки используются в качестве подношений, украшений («мотибана» — нанизанные на веточки моти) и обычных угощений. Особое место играют «Кагами-моти» («зеркальные моти» — представляют собой круглые плоские моти, ассоциирующиеся с зеркалом). Вероятно, история «Кагами-моти» связана с мифом об Аматэрасу, богине Солнца. Обидевшись на своего непутёвого брата, Сусаноо, Аматэрасу спряталась в грот, погрузив тем самым мир во тьму. Долго боги думали, как поступить, как выманить Аматэрасу из своего укрытия. И им пришла следующая идея. Изготовив особое зеркало, Ята но Кагами, они поставили его напротив грота и стали праздновать. Аматэрасу стало любопытно, что за странный шум доносится снаружи, и решила выглянуть из своего укрытия и была удивлена: прямо напротив неё сияет «новое» прекрасное Солнце. Выйдя из грота, она поняла, что это великолепное сияние и красота — её отражение. Ну а боги тем временем вход в грот прикрыли. С тех пор японцы делают моти похожими на зеркало.
Важным украшением, часто устанавливаемым у входа в дом, является «Кадомацу» (門松 – «сосна у входа»). Оно представляет собой композицию, собранную из различных видов растений (бамбука, папоротника) и дерева (обычно — сосны, однако иногда используют и другие виды). Таким образом в синтоистской традиции приветствуют божество Нового года.
Существует традиция, заключающаяся в сжигании «Кадомацу» (и других новогодних украшений), так как оно является священным временным божьим пристанищем.
Многие сотни лет в Японии существует обычай, согласно которому во многих храмах 108 раз ударяют в колокол. Называется он «Дзёя но канэ» Это число означает 108 грехов и забот, от которых избавляется человек. Последний раз ударяют в колокол уже в Новом году, символизируя чистоту человека в наступившем году.
В первый день Нового года японцы рано встают, встречая первый рассвет, и идут в храмы, чтобы попросить богов об успехе и процветании в наступившем году.
Какие подарки принято дарить в Японии на Новый год?
«Нэнгадзё» (年賀状)
«Нэнгадзё» — новогодние поздравительные открытки, которые принято отправлять до наступления Нового года. Крайне важно отправить открытки до 25 декабря — в таком случае адресат получит 1 января. В это время почта особенно нагружена, так как множество японцев отправляет новогодние открытки своим родственникам и друзьям. Дурным тоном считается оставить полученную открытку без ответа.
Открытку можно как написать самому, так и купить готовую (благо в различных магазинах и на почте их продают в огромных количествах). Часто в открытки японцы вставляют фотографии. Несмотря на цифровизацию, «Нэнгадзё» всё ещё популярны и производятся в огромных масштабах. Согласно некоторым данным, более миллиарда открыток было доставлено в 2021 году.
Забавный факт — на некоторые открытки наносятся цифры, с помощью которых можно выиграть в лотерее.
«Отосидама» (お年玉)
Как же без подарков для детей? На Новый год в Японии принято дарить детям деньги, упакованные в специальные конверты. В зависимости от возраста дарят разное количество денег. Деньги принято дарить не только своим детям, но и детям родственников и близких друзей (а если вашему ребёнку подарили деньги, необходимо обязательно отплатить тем же подарившему человеку — его ребёнку в данном случае), так что затраты могут оказаться весьма значительными. Сумма варьируется от 2000-3000 тыс. йен (для младшеклассников) до 5000 или 10000 (для средней и старшей школы, соответственно). Ниже приведены результаты опроса родителей о том, сколько денег они дарят детям, проведённого новостным сайтом nippon.com:
Продуктовые корзины — «Осэйбо» (御歳暮)
Даже в подарках японцы практичны до мелочей. Большой популярностью пользуется традиция дарения еды. Причём, совершенно обычной и повседневной — это лапша, мясо, рыба, консервы, макароны, кофе и алкоголь. Примечательно, что магазины продают такие наборы, украшая их.
Пусть и не совсем подарок, но не менее занятный обычай существует в Японии с начала 20 века. Многие магазины продают «Фукубукуро» (福袋 — «мешок счастья») — коробки или сумки с товарами с неизвестным содержимым. Примечательно, что в эту «лотерею» проиграть нельзя — стоимость товаров внутри мешка будет равна его стоимости. Однако есть шанс выиграть что-то намного более ценное в рамках данной акции.
Дарума (達磨)
«Дарума» представляет собой куклу-неваляшку, используемую в новогоднем ритуале загадывания желаний. «Дарума» продаётся с пустыми глазницами, причина этому — особая традиция. Когда человек загадывает желание, он рисует кукле один глаз. В случае, если желание сбылось до конца нового года, ей рисуют и второй глаз. Однако если желание по какой-либо причине не сбылось, куклу сжигают. Таким образом человек показывает ками, что его стремление выполнить желание не угасло.
Обложка статьи: From Istock by The Japan Times.
Редактор: Анастасия Горохова.
Евгений Агеев
Latest posts by Евгений Агеев (see all)
- Японские кошки: нэко и их место в фольклоре - 24 мая, 2024
- Праздник любви в Японии: День святого Валентина и Белый день - 26 февраля, 2024
- Как выучить японский язык? - 18 декабря, 2023
Ваш комментарий будет первым