В 2023 году наш факультет празднует свой юбилей — 35 лет с момента основания в 1988 году. Огромное количество слов было написано об истории нашего факультета, однако почти все они говорили о современном этапе существования. Хотелось бы постараться взглянуть чуть подальше в прошлое нашего университета, а в конце сказать пару слов о выпускниках.
Перед тем, как перейти непосредственно к выпускникам, стоит узнать, откуда же берет свои корни Факультет иностранных языков и регионоведения. И откуда берется буква “Р”, которая отсутствует в “инязах” других вузов.
Изучение иностранных языков старо как сам мир, без специалистов такого плана не обходились ни в одну эпоху человечества. Дипломатия, торговля, да и общение представителей двух разных культур сложно представить без посредника. На протяжении всей своей истории Россия активно взаимодействовала с народами всего мира, поэтому такого рода специалисты были нужны всегда. Но важно сосредоточиться все-таки на системном изучении и преподавании иностранных языков.
История изучения иностранных языков Московского университета берет свое начало с самого момента создания, с 1755 года. Тогда, на базе философского факультета была основана кафедра красноречия, которая стала первой в истории страны и Университета. Спустя 50 лет, направление филологических наук получило новый виток развития. В 1804 году был принят новый устав Университета, согласно которому было создано отделение словесных наук, где помимо риторики, истории, латыни и греческого стали изучать и западноевропейские языки. В 1811 году была создана кафедра славянской словесности. Следующее преобразование произошло в 1835 году, тогда появилось историко-филологическое отделение, которое спустя 15 лет обрело самостоятельность и стало независимым факультетом. Студенты изучали историю, иностранные языки, слушали лекции по психологии и философии. Историко-филологический факультет подарил Российской империи огромное количество выпускников, которые внесли значительный вклад в ее развитие.
В таком виде факультет просуществовал до 1919 года. В этот год в университетах были открыты ФОНы (факультеты общественных наук). В нашем случае, в их состав перешло историческое отделение, а филологическое обрело самостоятельность. Произошло окончательное размежевание истории и филологии в рамках дисциплин Университета.
В 1931 году факультет филологических наук был переведен в Московский институт философии, но спустя 10 лет, вернулся в лоно Московского университета. И вплоть до 1988 году в рамках нашего Университета не было альтернативного факультета, который затрагивал бы именно изучение и преподавание иностранных языков. Таким факультетом стал ФИЯР. У его истоков, и в настоящий момент в качестве президента, стоит Светлана Григорьевна Тер-Минасова, о которой сказано множество приятных слов, и которая с гордостью делится идеей создания ФИЯРа, по праву считающимся ее детищем.
Не будем лишний раз говорить о том, почему было решено выделить отдельный факультет, посвященный именно иностранным языкам. В каком-то смысле, как альтернатива ИСАА, который был сосредоточен на восточных и африканских регионах, ФИЯР концентрировался на западном мире.
Если мы взглянем на путь формирования ФИЯРа в ретроспективе, можно обратить внимание, что мы вернулись к той концепции, которая существовала до 1919 года, когда студенты изучали не только языки, но и, в равной степени, историю, культуру и философию других стран. Это дало возможность подготовки специалистов более широкого плана, которые могли и коммуницировать, и преподавать, и консультировать при работе с западными государствами. Но все-таки первоначально факультет предполагал кардинально иной подход к изучению иностранных языков. Он стремился объединить в себе всех преподавателей иностранных языков в рамках нашего Университета, чтобы создать общую методику обучения языкам, которая бы соответствовала текущим реалиям.
За годы существование ФИЯР пережил ряд изменений, из него выделилась отдельная школа переводчиков, которая по сей день существует в рамках МГУ. Наш факультет активно взаимодействовал с множеством разных университетов со всех уголков мира, предлагая студентам программы двух дипломов.
В 2001 году к названию добавилась буква «Р», которая несла в себе целый комплекс идей, скрытых за словом регионоведение. Их новаторство заключалось в изменении подхода к обучению иностранным языкам. Студенты стали учить не только языки, но и полностью изучать страны, в которых на них говорят.
Сейчас развитие факультета продвинулось еще дальше, ФИЯР активно развивает восточное направление, заключая договоры о сотрудничестве с китайскими университетами. Факультет подарил стране огромное количество выпускников, которые вносят свой вклад в развитие международных отношений. И стоит упомянуть нескольких, пожалуй, самых медийных людей, с которыми можно встретиться на экранах телевизоров или же на страницах журналов. Среди таких людей оказались:
Грановская Марина Владимировна — в 1997 году окончила наш факультет и стала советником Романа Абрамовича, а затем принимала непосредственное участие в управлении лондонским футбольным клубом “Челси”. Ее считают самой влиятельной женщиной в мире футбола, и, по праву, она получила высокие награды за эффективное управление.
Источник: https://static.mk.ru/upload/entities/2022/06/20/15/photoreportsImages/detailPicture/f4/00/13/c5/ac9ba03aeff21c4c4e106577a256394f.jpg
Авсеенко Наталья Алексеевна — после завершения обучения на ФИЯРе, она работала на кафедре лингвистики, однако в один момент Наталья Алексеевна решила посвятить себя такой необычной спортивной дисциплине как фридайвинг. Она сумела добиться невероятных высот: трижды стать чемпионкой мира и поставить новый мировой рекорд. Она, в том числе, приняла участие в научных проектах, посвященных изучению морских глубин.
Источник: https://freedivingpro.ru/natalya-avseenko/
Лосик Ирина Владимировна — закончив отделение лингвистики, Ирина Владимировна работала в телепрограмме вести в качестве редактора. Несколько лет спустя она стала ведущей новостей телеканала “Звезда”, где работает и по сей день. Награждена премией “ТЭФИ” в номинации “лучший информационный ведущий”.
Источник: https://rus.team/people/losik-irina-vladimirovna
В заключение, хотелось бы поздравить факультет с юбилеем и пожелать преподавателям и студентам успешно продвигать языки и культуры, сближая тем самым представителей разных миров.
Источники:
https://www.sports.ru/tribuna/blogs/voronin/1343864.html
С.Г. Тер-Минасова, “Эпоха — новый факультет”, Неофилология. 2023. Т. 9. № 2. С. 466-472.
Крупным планом: МИФЛИ | Летопись Московского университета (msu.ru)
Редактор: Вероника Давыдова
Иван Ислентьев
Latest posts by Иван Ислентьев (see all)
- О музее и о себе… - 24 мая, 2024
- Шерегеш — зимний отдых в Горной Шории - 26 февраля, 2024
- Ретроспектива Факультета иностранных языков в МГУ - 26 декабря, 2023
Обсуждение закрыто.