Сонеты Шекспира, пользуясь образами из его же произведений, – это луч солнца, который пронзает тьму веков и приоткрывает дверь в само сердце великого драматурга – в его личную жизнь с ее радостями, печалями, надеждами, мечтами, идеями, представлениями о прекрасном, пламенной любовью, подобострастным самоуничижением, мрачной ненавистью и мириадами противоречий, которые от природы свойственны каждому человеку, но Шекспиру во сто крат больше, чем всем остальным.
Эта статья классифицирует практически все идеи всех шекспировских сонетов для того, чтобы читатель мог без труда увидеть, что скрывается за изысканным переплетением слов и фраз, мог посмотреть, какие идеи заботили Шекспира больше всего, составить представление о его личности, подобрать для себя те сонеты, которые идеально ложатся под текущую жизненную ситуацию, имел возможность читать их и наслаждаться тем, как благозвучно они резонируют с собственными чувствами и мыслями. Статья будет полезна для тех, кто пишет работы по творчеству Шекспира или просто интересуется классической поэзией.
Повторяющиеся темы – это те мысли или ситуации, описываемые автором, которые встречаются чаще, чем в одном сонете. Многие из них пропитывают обширную часть творчества автора. Довольно сложно воплотить одну и ту же идею больше одного раза, особенно в стихе. Шекспир же обладал потрясающей способностью раскрывать одну и ту же тему разными способами снова и снова, даже если она его не очень вдохновляла.
Уникальные темы – мысли или ситуации, характерные для одного определенного сонета.
Дисклеймер:
- Подавляющее большинство сонетов содержит БОЛЬШЕ ОДНОЙ ИДЕИ. Та же самая идея может быть представлена в разном объеме с разным эмоциональным окрасом, поэтому номер одного и того же сонета можно найти сразу в нескольких тематических колонках. В любом случае, рекомендуется ознакомление с текстом заинтересовавшего сонета.
- Этот список составлен в развлекательных целях и в целях удобства и не заменяет собственный опыт прочтения сонетов.
- Доля субъективизма в такой гуманитарной работе неизбежна.
- Ничто не идеально, и этот список не исключение!
Повторяющиеся темы
1 – Я дарую тебе и своим чувствам бессмертие через свое творчество – 15, 17, 19, 54, 55, 60, 63, 65, 81, 100, 101, 107, 122.
2 – Вся красота мира сливается в красоте чувства любви. Моя возлюбленная (мой возлюбленный) – это отражение всего того, что для меня дорого и прекрасно – 31, 53, 98, 99, 106.
3 – Моя любовь мне неверна – 40, 41, 42, 48, 61, 92, 93, 95, 133, 134, 137, 139, 142, 143, 144.
4 – Я люблю своего друга несмотря на то, что он плохо со мной поступает – 33, 35, 41, 42, 133, 134, 144.
5 – Да, я изменял тебе, но моя измена помогла мне понять, насколько мне лучше с тобой, чем с другими. Простишь меня? – 110, 111, 118, 119.
6 – Ну ты мне вообще-то тоже изменял(а) раньше! Помнишь? Мы квиты! – 120, 121.
7 – Пожалуйста, заведи детей уже наконец! (Так называемые прокреационные сонеты, написанные по заказу патрона, чей сын не очень хотел заводить детей, чтобы подтолкнуть его к продолжению рода) – 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 16, 17.
8 – Моя возлюбленная (мой возлюбленный) ужасна (ужасен), плохо со мной поступает или не отвечает мне взаимностью на мою сердечную привязанность, но я все равно ее (его) люблю – 35, 40, 42, 48, 61, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 95, 131, 132, 133, 134, 137, 139, 140, 141, 142, 143, 145, 149, 150, 151.
9 – Терпеть не могу свою возлюбленную – 59, 127, 137, 141, 144, 147, 152.
10 – Когда я умру, я продолжу жить в своем творчестве – 32, 71, 74, 107.
11 – Мир несправедлив. Мне все надоело, но твоя любовь – маяк во тьме моих страданий – 29, 30, 66.
12 – Все мы любим одинаково – пожалуйста, хватит возносить любимых до небес, читать больно – 21, 130.
13 – Мысли о моей возлюбленной (возлюбленном) не дают мне покоя, когда я пытаюсь уснуть – 27, 28, 43, 61.
14 – Я настолько люблю своего друга, что моя любовь к нему граничит с сексуальным влечением – 20, 39, 67, 68, 69, 70, 100, 101, 126, скорее всего и многие другие работы, но нельзя утверждать со 100% точностью.
15– Я раб своей возлюбленной (своего возлюбленного) и желаю ей (ему) только добра. Ее (его) интересы превыше моих – 26, 57, 58, 71, 87, 88, 89.
16 – Ну и что, что ты стареешь, я люблю тебя все так же или даже сильнее – 104, 108, 116, 126, 138.
17 – В своей любви я счастливее людей, обладающих достатком, статусом и прочими благами – 25, 29, 91.
18 – Моя возлюбленная изменяет мне с моим другом. Я люблю их обоих, и мне больно – 41, 42, 133, 134, 144.
19 – Натуральная красота – лучшая. Не люблю косметику и тех, кто красится – 20, 21, 67, 68, 127.
20 – Мое сердце живет в твоем, твое – в моем – 22, 24.
21 – Если мы расстанемся, то я хочу, чтобы вся вина легла на меня. Клевета или нет, пусть ты уйдешь незапятнанной (незапятнанным). Мое счастье смежно с твоим, поэтому для меня естественно идти против своих интересов, чтобы способствовать воплощению твоих, даже если это значит навсегда отречься от тебя: «Я жертвой стать готов неправоты, чтоб только правой оказалась ты» – 36, 49, 87, 88, 89.
22 – Ты красива (красив), верна (верен) и честна (честен) – для меня в тебе нет качеств дороже – 37, 53, 101, 105, 117.
23– Ты уродлива, распутна и лжива – 141, 147, 152.
24 – Моя любовь – главный источник моего вдохновения – 38, 75, 76, 78, 79, 100.
25 – Я живу твоим счастьем. Ты мое счастье – 37, 109.
26 – Из-за твоего ангельского облика я не могу поверить в твою порочность – 40, 41, 93, 95, 139, 144.
27 – Ты светла (светел) и заменяешь собой звезды на небосводе и озаряешь мои дни и ночи словно солнце – 28, 43, 150.
28 – Любовь моя, я очень скучаю по тебе – 27, 28, 44, 45, 50, 51, 97, 98, 113.
29 – Я люблю тебя сердцем, глаза лишь видят твою внешность, которая некрасива для многих, но неплоха для меня. (Возможно подразумевается латентная нелюбовь Шекспира к внешнему облику своей возлюбленной, которая сполна выплескивается в 141 сонете) – 24, 46, 130, 131, 132, 137, 141.
30 – Ты со мной лишь самим фактом своего присутствия, в своих мыслях ты с кем-то другим – 48, 93, 140.
31 – Я не знаю, за что ты меня любишь, поэтому если ты захочешь уйти, мне будет больно, но я не буду тебя держать. Если я умру, забудь меня, чтобы, когда тебя спросят, за что ты любишь меня, тебе не пришлось лгать и придумывать причины – 49, 72, 87.
32 – Я покидаю тебя. Моя лошадь плетется очень медленно, и минуты тянутся как вечность. Однако даже если бы у нее были крылья, и она была быстрее ветра, тоска по тебе все равно бы отягощала мое восприятие времени – 50, 51.
33 – Я пребываю в двух крайностях – когда провожу слишком много времени с тобой – устаю от тебя. Когда провожу слишком много времени без тебя – скучаю – 52, 75.
34 – «Так сладок мед, что наконец он горек. Избыток вкуса убивает вкус». Нужно знать меру в свиданиях и в обилии любовных стихов и восхвалений – 52, 102.
35 – Блаженствует тот, кто пребывает рядом с тобой, моя любовь. Даже если этот кто-то не я, я рад за него – 52, 57.
36 – Я боюсь, что во мне угасает моя любовь. Я очень не хочу, чтобы она пропала – 56, 63, 64.
37 – Делай, что хочешь, и изменяй мне. Я твой раб и хочу, чтобы ты был(а) счастлив(а) – 57, 58.
38 – Я живу тобой и не буду стар, пока молод(а) ты – 22, 62.
39 – Поскольку я един со своими близкими людьми, я сочетаю в себе их качества, а они – мои – 22, 42, 62.
40 – Раньше мир был прекраснее, а люди – талантливее – 67, 68, 106, 123, 127.
41 – У меня появился поэт конкурент, который во всем лучше меня, чего я не скрываю. Он, как и я, добивается тебя. Выбери его если хочешь. Я пойму. Но все же, пожалуйста, отдай предпочтение мне – 78, 79, 80, 82, 83, 84, 85, 86.
42 – Я пишу о тебе простым языком, который уступает литературному языку моего конкурента, потому что ты и так прекрасна, а приукрашать надо тех, кто в этом нуждается. Ты выше и прекраснее искусства – 82, 83, 84, 103.
43 – Я немногословен в своей похвале, но я чувствую, что люблю тебя сильнее, чем кто-либо из пишущих тебе прекрасные стихи – 85, 102.
44 – Мой поэт-соперник настолько лучше меня, что я только и могу, что созерцать его величие, и мне стыдно браться за перо после прочтения его стихов, посвященных тебе – 80, 85, 86.
45 – Эй, муза! Вставай, пора славить моего возлюбленного – 100, 101.
46 – Ты самое прекрасное, что этот мир когда-либо видел или увидит – 104, 106.
47 – Моя любовь к тебе постоянна и никогда не изменится. Я буду верен тебе всю жизнь – 105, 108, 116, 123, 124, 125.
48 – Ты все для меня. Мне больше никто на свете не нужен – 109, 110, 112.
49 – Мы расстались, и весь мир заставляет меня тосковать по тебе, потому что я всюду вижу тебя. Твой образ украшает собой все вокруг меня – 113, 114.
50 – Моя возлюбленная изменяет мне с мужчиной по имени Уил, и я ядовито шучу на эту тему игрой слов. (Или я добиваюсь женщины, любовником которой является другой мужчина по имени Уил, и я шутливо использую игру слов, чтобы заполучить ее) – 135, 136, 143.
51– Почему мои глаза обманывают меня, твердя мне, что моя возлюбленная красива? Я же вижу, что это не так. Почему внешняя красота всегда сопровождается внутренним уродством и неверностью? И почему я люблю ту, которая уродлива и изнутри, и снаружи? – 137, 142, 148, 149, 150.
52 – Ты убийственно красив(а) – 126, 139.
53 – Ты обвиняешь меня в неверности, но неверна сама (неверен сам). Мы равны в своей порочности – 120, 121, 142, 151.
54 – Моя любовь должна одолеть мое тело, но не сможет – 146, 151.
55 – Купидон уснул, положив рядом с собой свое клеймо, зажигающее в людях любовь. Одна из девственных нимф Дианы украла это клеймо и погасила его в источнике, который стал целебным. Я погрузился в него, пытаясь погасить свою любовь в его прохладе, но тщетно. «Любовь нагрела воду, – но вода любви не охлаждала никогда» – 153, 154.
Уникальные темы
1 – Иногда мне кажется, что я лучше и красивее всех на свете, а потом я смотрю в зеркало… – 62.
2 – Мое красноречие меркнет, когда я рядом с тобой, поэтому ищи мои мысли о тебе в стихах – 23.
3 – Целомудренными надо быть! Удовлетворенная порочная похоть в конце приносит только горе – 129.
4 – Люблю, когда ты плачешь о том, что плохо поступил(а) со мной. Слезы свидетельствуют об искреннем раскаянии лучше всяких слов – 34.
5 – Я не хочу, чтобы ты переживал(а) о том, что сделал(а) мне плохо. Мне хорошо, когда хорошо тебе, даже несмотря на то, что ты постоянно ранишь меня – 35.
6 – Когда я воспеваю тебя в стихах, я воспеваю себя, потому что мы едины в нашей любви, друг мой (речь о мужчине), поэтому давай жить отдельно, чтобы я в конец не погряз в самолюбии – 39.
7 – Мы едины с моим другом, следовательно, если моя возлюбленная изменяет мне с ним, то это не считается изменой (скорее всего, Шекспир иронизирует) – 42.
8 – Мой друг ведет себя как простак, что не соответствует его прекрасной внешности (скорее всего, из-за того, что он попал в плохую компанию). Мне это не нравится. – 69.
9 – К моему другу относятся с подозрением, потому что он слишком красив, а чрезмерное достоинство вызывает зависть – 70.
10 – Я умираю. Ты любишь меня сильнее, предвкушая боль утраты – 73.
11 – Помни о смерти и не забывай записывать свои впечатления – так ты станешь поэтом – 77.
12 – Без тебя я ничтожество. Вдохновение, которое ты мне даруешь – все для меня – 78.
13 – Ты любишь высокопарную похвалу, которая на самом деле унижает тебя. Чем больше одобрения ты ей выказываешь, тем невыносимее она становится – 84.
14 – Если мы расстанемся, то все остальные горечи моей жизни померкнут в тени этой – 90.
15 – Больше всего в жизни я дорожу тобой. В этом положении я уже низок и беден, но буду окончательно раздавлен, если ты покинешь меня – 91.
16 – Если ты покинешь меня, я умру, потому что не могу жить без тебя – 92.
17 – Люди, которые обладают красотой или талантами и при этом предаются низостям и растрате своей одаренности, хуже, чем люди, которые изначально рождены порочными. (Если читать сонет в контексте предыдущих, то это предостережение возлюбленной или возлюбленному Шекспира, чтобы он(а) был(а) ему верна (верен)) – 94.
18 – Твои душевные пороки пока что сходят тебе с рук из-за твоей красоты, но рано или поздно они перевесят. Берегись – 95.
19 – Твоя красота превращает твои пороки в достоинства. Ты словно волчица (волк) в шкуре ягненка. Однако поскольку мы друг с другом близки, люди начинают думать, что я такой же, как ты – 96.
20 – Мой возлюбленный вышел из тюрьмы, однако он в любом случае пережил бы ее каменные стены и железные решетки через мои сонеты – 107.
21 – Я боялся, что моя любовь ослабнет, но она лишь усиливается с каждым прожитым днем. Недаром купидона изображают младенцем – 115.
22 – Я изменял тебе, чтобы проверить насколько сильно ты любишь меня – 117.
23 – Я забывчив, и мои сонеты помогают мне не забыть, насколько сильно я люблю тебя – 122.
24 – Берегись, мой милый мальчик. Сейчас ты красив, но смерть рано или поздно придет за тобой, потому что ты слишком красив, чтобы жить – 126.
25 – Сейчас в моде черная тушь, которую я терпеть не могу. Глаза моей жены черны от слез, которыми она оплакивает тех, кто не наделен натуральной красотой так, как ей наделена она в своем вечном плаче. Такое ощущение, что моду пишут с нее – 127.
26 – Когда ты играешь на виргинале, я хочу быть клавишами, которые целуют твои пальцы. Но все же я больше хотел бы целовать твои губы – 128.
27 – Ты некрасива для многих, но я люблю твою красоту больше, чем красоту любого другого человека – 132.
28 – Мы счастливы во лжи. Я стар, но она говорит, что я молод, и я верю ей. Так легче жить – 138.
29 – Уйдешь от меня – прокляну, сойдя с ума, и всем расскажу о твоей порочности. Хотя бы делай вид, что любишь меня – 140.
30 – Ты не боишься, что с тобой будут поступать так же мерзко, как ты поступаешь со мной в своей неверности, обвиняя меня в том, что неверен я? – 142.
31 – Я не узнаю об измене своей жены, пока она не обожжет меня венерической болезнью – 144.
32 – Она сказала мне, что ненавидит, и чуть было не разбила мне сердце, но потом добавила, что ненавидит не меня, а кого-то другого и спасла мне жизнь – 145.
33 – Надо меньше растрачивать себя на потребности моего тела. Наоборот, следует заставлять его голодать, тогда я одержу победу над смертью – 146.
34 – Из-за тебя я постоянно плачу, и мои слезы любви, застилая мне глаза, не дают мне увидеть твою порочность – 148.
35 – Я ослеплен любовью, но ты любишь зрячих – 149.
36 – Чем у меня больше причин тебя ненавидеть, тем сильнее я люблю тебя. Я не понимаю, что со мной происходит – 150.
Напоследок, представляю вашему вниманию забавный факт:
Шекспир использовал слово «sweet» («нежный, милый, приятный, добрый») 61 раз в 44 сонетах.
4, 5, 8(4 раза), 12, 13 (2 раза), 16, 19, 26, 29, 30, 35, 36, 38, 39 (2 раза), 52, 54 (5 раз), 56, 63, 70 (2 раза), 71, 73, 75, 76, 79, 89, 93 (3 раза), 94 (2 раза), 95, 98 (2 раза), 99 (3 раза), 100, 104, 106, 108, 113, 114, 118, 125, 126, 127, 128, 136 (2 раза), 145, 151.
Обложка статьи: From Flickr by Kathy
Данила Яковлев
Latest posts by Данила Яковлев (see all)
- Поэт, благодаря которому женщины могут носить штаны - 3 декабря, 2020
- Кто такие трансценденталисты, и в чём они ошибались? - 3 октября, 2020
- Весь романтизм в одном стихотворении - 5 августа, 2020
Ваш комментарий будет первым